All posts by Cristina Almeida

Yoga en español

En el Language Resource Center de WLLC generamos experiencias fuera de clase que conectan diversos intereses con la práctica de idiomas, en un ambiente relajado y menos formal. Así surgió la idea de tener prácticas de yoga en español, un espacio para respirar y mover tu cuerpo, mientras practicas el idioma. Aquí te mostramos algunas de las posturas y sus nombres, cada una tiene beneficios para tu cuerpo y mente:

Nuestra instructora Carry Spachman creció en Bloomington-Normal IL. Ella ha viajado a varios países de habla hispana, principalmente Argentina y España, donde pudo desarrollar más sus habilidades con la lengua y apreciar más sobre la cultura. En las sesiones de yoga de este semestre, Carrie compartió con los participantes sobre la teoría y orígenes del yoga, e invitó a todos a reflexionar sobre cómo la práctica en la esterilla de yoga es una analogía de la vida, donde es importante experimentar situaciones que te sacan de tu zona de confort, pero a la vez te empujan a crecer, a perseverar, y a darte amor a ti mismo para poder compartirlo con el mundo.

¡Gracias a todos los estudiantes que se van uniendo a la práctica de yoga en español! Ha sido una excelente experiencia dedicar tiempo para respirar y moverse con la práctica de otro idioma, y así regresar con más energía e inspiración a los estudios y a la vida académica.

Especialmente este fin de semestre, recuerden tomar tiempo para respirar, moverse, y nutrir su cuerpo y mente.

¡Les esperamos a todos el próximo semestre!

YORUBA: lengua, cultura, y música – Más allá de África

Desde la costa oeste de África los Yoruba llegaron a Norteamérica, Brazil, y el Caribe, víctimas del comercio atlántico de esclavos. La historia del pueblo Yoruba y su influencia en Estados Unidos y el mundo hispano es poco conocida. Su cultura y tradiciones trascendieron en el tiempo, e influenciaron y se fusionaron con las poblaciones de estas regiones. Los Yoruba tuvieron gran influencia en el movimiento libertario en Brazil y en la lucha por los derechos humanos en Estados Unidos.

Hace dos semanas compartimos una tarde de aprendizaje y recorrido por el mundo Yoruba. En conversación con presentadores Yoruba de nuestra comunidad y con un presentador desde Dallas, exploramos su origen, lengua, música, vestimenta, y comida. ¿Sabías que la lengua Yoruba es una lengua de tonos?

Dependiendo del tipo de acento y en qué sílaba se encuentra, una palabra escrita de la misma manera tiene distintos significados

La tela tradicional para la vestimenta es el Aso-Oke, textil hecho a mano a base de algodón. Más que un tejido, el Aso-Oke es uno de los medios culturales para experimentar aspectos tangibles de la tradición de la vestimenta Yoruba. Actualmente tiene un costo altísimo pero existen otras alternativas de telas fabricadas a máquina a un menor costo.

Dr. Adebayo Adanri explica los simbolismos de llevar el gorro hacia el lado izquierdo o derecho
Dr. Olubunmi Adanri, parte del público asistente, complementa la información sobre la lengua y la vestimenta Yoruba

La música y la danza son artes profundamente arraigadas en el tejido social de las sociedades africanas y en general incluyen aspectos de música y teatro, así como movimientos corporales rítmicos.

Los 7 tambores ilu tradicionales Yoruba son: bata, dundun, gudugudu, akuba, aro, sakara, y bembe.

David Alayande toca el “tambor hablante”. El público le dijo algunas frases y él puede repetirlas a través de su percusión
 Lucas Barger estudiante de música en IWU nos deleitó tocando el djembe. A la derecha Tope Awe, candidado a PhD en la Universidad de Illinois State (ISU)

Tope nos habló sobre la diaspora Yoruba, la religión, y la influencia Yoruba en Norteamérica y Latinoamérica. Además nos comparte una lista de música contemporánea y tradicional Yoruba:

Al final degustamos deliciosos sabores de Nigeria como el arroz Jollof, salsa con pavo, pies de carne, plátanos maduros, y puff puff de postre.

Balikis Saliu, Vicepresidenta de la Asociación de estudiantes de África en ISU

Te motivamos a explorar más sobre la cultura Yoruba y sus influencias alrededor del mundo. ¿Sabías que en Carolina del Norte hay un pueblo Yoruba llamado Oyotunji? ¡Visítalo la próxima vez que estés por ahí!

Oyotunji – Poblado Yoruba en Carolina del norte

Inicio de año, de semestre, y de día…

¡Bienvenidxs todxs de vuelta a campus! Miren el amanecer de esta mañana visto desde la ventana del tercer piso de CLA. ¡Qué colores! Y en verdad la foto “no hace justicia”. El inicio del año es una invitación a refleccionar, a soñar con nuevas posibilidades, nuevos propósitos… ¡Feliz año nuevo! Nuestros deseos de bienestar y salud. Compartimos esta foto para invitarte a tomar tiempo para refleccionar hacia donde quieres ir… El horizonte es colorido y lleno de posibilidades…

el regreso a las clases presenciales, ESPAÑOL 102 – otoño 2021

¡Estamos ya en el final del semestre! El pasado agosto experimentamos un nuevo cambio con el regreso a clases presenciales, y con esto nuevos desafíos…. Estudiantes y profesores nos encontramos llenos de emociones al regresar a las aulas. Principalmente para la enseñanza de una segunda lengua, fue una gran preocupación el cómo íbamos a lograr comunicarnos y tener nuestras clases con el uso de mascarillas. Sin embargo, reflexionando ahora con los estudiantes sobre el transcurso del semestre, estamos muy agradecidos de poder compartir las clases en persona a pesar del reto de entendernos en una segunda lengua. ¡Y me alegra mucho decir que ha funcionado bastante bien! Las transformaciones obligatorias que trajo la pandemia además nos obligó a explorar nuevas prácticas de clase y nuevos espacios para asegurarnos una continuidad en la enseñanza. Un ejemplo es el tener clases al aire libre en grupos pequeños. Una de mis aulas favoritas ahora es Peace Garden.

Ha sido un buen semestre. Me ha llenado de alegría ver a los estudiantes disfrutar de una conversación con sus compañeros en Español y compartir risas y confidencias en persona. ¡Estos son espacios que brinda el aprendizaje de otras lenguas! Gracias a mis estudiantes de las clases de 102 por un semestre lleno de aprendizaje de Español y también de aprendizaje de cómo relacionarnos con los retos cambiantes de una pandemia.

Una conclusión es clara; somos seres sociables, estamos interconectados, y colaborando juntos se abre un campo afectivo para un aprendizaje óptimo.

La celebración del Día de los Muertos

El 2 de noviembre la organización de estudiantes SALSA reunió a profesores, y estudiantes para la celebración del Día de los Muertos y la presentación del Altar. Durante los días anteriores muchos trajeron fotos de sus familiares y alguna comida especial para poner en el Altar. Compartimos tamales de todo tipo, incluso deliciosas opciones vegetarianas y ¡veganas! También comimos pan de muerto (mirar fotos abajo), típico para esta ocasión. Nancy Escobar, Presidenta de SALSA dio una excelente presentación sobre el significado y los simbolismos del Altar y sobre los detalles de esta festividad en México.